logo
Casos
Detalhes da solução
Lar > Casos >
Instruções de Uso da Máquina de Transferência de Calor Inteligente de Barril Pequeno HA-300ZD
Eventos
Contacte-nos
86--13650088957
Contacte Agora

Instruções de Uso da Máquina de Transferência de Calor Inteligente de Barril Pequeno HA-300ZD

2026-03-13

Último caso da empresa sobre Instruções de Uso da Máquina de Transferência de Calor Inteligente de Barril Pequeno HA-300ZD
I. Funções principais / Aplicações

A impressão semiautomática de transferência de calor em copos é realizada por carregamento manual de copos, posicionamento automático e detecção no local pela máquina, posicionamento automático de filme,e ativação através do botão de início.

Apenas um operador é necessário, o que melhora muito a eficiência da produção e reduz o custo da mão-de-obra.

II. Principais produtos e especificações

Impressão de transferência de calor a 360° na superfície exterior dos copos.

Área de impressão máxima: ajustável atéAltura 200 mm * Diâmetro 250 mm.

III. Fluxo de produção
  1. Instalar manualmente a película de transferência no quadro de desenrolar/reenrolar e colocar o copo sobre a luminária.
  2. A máquina posiciona automaticamente o copo e detecta se está correctamente carregado.
  3. Pressione o botão de arranque.
  4. A cabeça de aquecimento baixa para completar a impressão de transferência de círculo completo de 360 ° no copo.
  5. A cabeça de aquecimento sobe e descasca automaticamente o filme.
  6. Descarregar manualmente o copo impresso e carregar um novo copo em branco para o próximo ciclo.
IV. Principais parâmetros técnicos e configurações
1Parâmetros básicos
  1. Voltagem: 220V
  2. Intervalo de controlo da temperatura: temperatura ambiente ~ 250°C
  3. Potência: 4,5 kW
  4. Pressão de transferência máxima: 300 kg
  5. Área de transferência máxima: Altura 200 mm * Diâmetro 250 mm
  6. Produção: 4000 ‰ 6000 peças / 10 horas
2Configuração do equipamento
  1. Toda a máquina adota umaestruturas de aço reforçadas e espessadascom costelas de soldagem reforçadas nas colunas, garantindo uma elevada durabilidade.
  2. O corpo é revestido com pintura de grau automotivo através de cozimento a alta temperatura, com uma aparência elegante, proteção ambiental, não-toxicidade e cor duradoura.
  3. Todos os parafusos estãoAço inoxidável 304, ligados a rolamentos HCH para firmeza e durabilidade.
  4. As peças de alumínio de alta dureza são processadas com precisão por grandes centros de usinagem CNC, com acabamento de oxidação de areia de prata de alta qualidade.
  5. Sistema de controlo inteligentecapacidade para armazenar vários grupos de parâmetros de funcionamento.
  6. Projeto de aquecimento com controlo de temperatura duploassegura uma adesão mais estável da tinta.
  7. Controle completo por servo: a operação da máquina e o movimento do dispositivo são accionados por servomotores, garantindo um movimento de balanço estável e eliminando eficazmente as rugas.
  8. De potência não superior a 1000 WSensores de fibra óptica OMRON originais importados.
  9. Temperatura de impressão ajustável, pressão, velocidade, atraso de transferência, atraso de enrolamento de filme e altura da cabeça de aquecimento para atender a vários requisitos de impressão.
  10. Estrutura de pó magnético para controle de tensão do filme, além de coleta de material com motor CNC, melhorando a estabilidade da tensão do filme e precisão de posicionamento.
  11. Equipado com um mecanismo automático de desenrolhamento/reenrolhamento e com interruptores de detecção de Taiwan importados para um posicionamento automático preciso do filme, melhorando muito a eficiência.
  12. Os interruptores e botões importados garantem uma longa vida útil e uma elevada sensibilidade.
  13. Adota motores TABANG TAIWAN para uma operação global estável.
  14. Com um interruptor de pé externo,Manual / automático / interruptor de pétrês modos de funcionamento para uma maior eficiência.
V. Configurações ambientais e de segurança
Ponto Padrão Norma de aceitação
Proteção mecânica Projetados e fabricados em conformidade com as normas nacionais e industriais para evitar acidentes causados por mau funcionamento.Dispositivos de protecção fiáveis são instalados em partes perigosas (interceptação mecânicaA direcção de rotação do motor é claramente assinalada; as partes expostas da transmissão são protegidas por tampas.As estruturas de proteção são instaladas para peças móveis dentro de 2 metrosOs defletores de segurança são feitos de placa de PC transparente com espessura ≥ 3 mm. Com rótulos; as peças giratórias (cadeias, etc.) não estão expostas e equipadas com tampas de protecção; proteções de segurança instaladas em torno de todas as peças móveis.
Cabos elétricos O sistema elétrico cumpre as normas nacionais de segurança, equipado com um gabinete de controlo independente.O interruptor de alimentação principal corresponde ao consumo de energia real. Proteção eficaz contra a ligação à terra e fugas com marcação clara. Correntes fortes e fracas são separadas; toda a fiação é totalmente fechada. Operação e inspecção das funções no local.
Requisitos ambientais O ruído, as águas residuais, os gases de escape e as descargas de resíduos sólidos cumprem as normas nacionais e industriais. De acordo com as normas nacionais e industriais; ruído ≤ 60 dB (medido a 1 ∼ 1,5 metros da fonte).
Marcação e instruções Os cabos de segurança do gabinete de controlo são claramente marcados com marcadores de cabo impressos profissionais.A tubulação e a fiação são padronizadas em cor e layout com rótulos de texto claros e indicadores de direção do fluxoAs válvulas estão marcadas como abertas/fechadas normalmente. Os instrumentos cumprem as normas, com zonas de cores (vermelho: perigo, amarelo: anormal, verde: normal).A área do condensador de alta tensão é assinalada com o aviso "Descarga antes da manutenção". De acordo com as normas nacionais e industriais.
Principais componentes Instalado em posições resistentes à colisão. Mantido longe de todos os mecanismos de movimento.
VI. Documentação técnica e acessórios normalizados
1Documentação do equipamento
Nome do documento Conteúdo
Placa de identificação do equipamento Indica o nome do produto, modelo, marca, data de produção, número de série, fabricante, dimensões, peso, potência instalada, fonte de alimentação, etc.
Manual de operação 1 cópia impressa + 1 cópia electrónica
Outros Certificado de inspecção da fábrica ou relatório de ensaio
2. Consumíveis e Acessórios
  1. Conjunto completo de manuais de operação, mais uma lista e um conjunto completo de ferramentas comumente utilizadas.
  2. Certificado de inspecção de fábrica ou relatório de ensaio de qualidade da nova máquina.
VII. Requisitos de formação

A formação é dividida em:Formação pré-instalaçãoeFormação no localIncluindo, entre outros:

Conteúdo da formação Requisito
Princípio de funcionamento e funções Introdução teórica
Funcionamento e demonstração do equipamento Teoria + formação no local
Mudança de produto, troca de ferramentas e acessórios Teoria + formação no local
Manutenção e cuidados dos equipamentos Teoria + formação no local
Resolução de problemas comuns Teoria + formação no local
Operação de segurança e manipulação de emergências Teoria + formação no local
1Formação pré-instalação

Após a assinatura do contrato comercial formal, o comprador será notificado por e-mail ou telefone quando a máquina começar a ser montada.

O comprador pode enviar técnicos para a nossa fábrica para aprender no local de montagem, operação, manutenção e manutenção.

Responderemos plenamente a todas as perguntas e garantiremos que o pessoal do comprador possa operar e manter a máquina de forma independente.

2Formação no local (após a entrega)

O treinamento no local é realizado antes da máquina ser colocada em produção.

Após a entrega da máquina à fábrica do comprador, os nossos técnicos chegarão no horário acordado para a instalação e comissionamento.

Durante a colocação em serviço, o pessoal de produção, técnico e de gestão do comprador pode fazer quaisquer perguntas sobre a máquina.

O treinamento continua até que os operadores possam operar a máquina de forma independente e resolver problemas básicos de comissionamento.

Ambas as partes assinarão oRegisto de formação em operação e manutenção de equipamentoApós a conclusão.

VIII. Pagamento e garantia
  1. Condições de pagamento

    Depósito de 50% na hora da encomenda; saldo pago na íntegra após inspecção e aceitação na nossa fábrica.

    A propriedade da máquina permanece com o fornecedor até que o pagamento total seja recebido.

  2. Tempo de execução

    Transporte dentro do20-25 dias úteisApós receção do depósito (excluindo feriados legais).

  3. Período de garantia

    • Garantia de um ano em caso de danos não causados pelo homem.
    • Substituição ou reparação gratuita de peças dentro do período de garantia.
    • Serviço pago ao longo da vida após o período de garantia.
    • As taxas de transporte e de partes serão cobradas por danos causados por erro humano ou mau funcionamento.
    • É prestada consultoria técnica a longo prazo.
mais recente caso da empresa sobre [#aname#]