2026-03-13
La stampa semiautomatica di trasferimento termico su tazze è realizzata mediante caricamento manuale delle tazze, posizionamento automatico e rilevamento in loco da parte della macchina, posizionamento automatico del film,e attivazione tramite pulsante di avvio.
È necessario un solo operatore, il che migliora notevolmente l'efficienza della produzione e riduce i costi del lavoro.
Stampa a 360° con trasferimento termico sulla superficie esterna dei bicchieri.
Superficie massima di stampa: regolabile fino aAltezza 200 mm * Diametro 250 mm.
| Articolo | Norme | Standard di accettazione |
|---|---|---|
| Protezione meccanica | Progettati e fabbricati in conformità alle norme nazionali e industriali per prevenire incidenti causati da malfunzionamento.Dispositivi di protezione affidabili sono installati nelle parti pericolose (impegno meccanicoLa direzione di rotazione del motore è chiaramente segnalata; le parti esposte della trasmissione sono protette da coperture.Le strutture di protezione sono installate per le parti in movimento entro 2 metriI deflettori di sicurezza sono realizzati in schede PC trasparenti di spessore ≥ 3 mm. | Con etichette; le parti rotanti (catene, ecc.) non sono esposte e dotate di coperture protettive; protezioni di sicurezza installate attorno a tutte le parti mobili. |
| Cablaggio elettrico | Il sistema elettrico è conforme alle norme nazionali di sicurezza, dotato di un armadio di controllo indipendente.L'interruttore di alimentazione principale corrisponde al consumo effettivo di energia. protezione efficace contro la messa a terra e le perdite con marcatura chiara. correnti forti e deboli sono separate; tutto il cablaggio è completamente racchiuso. | Controllo operativo e funzionale in loco. |
| Requisiti ambientali | Il rumore, le acque reflue, i gas di scarico e gli scarichi di rifiuti solidi soddisfano le norme nazionali e industriali. | Conformemente alle norme nazionali e industriali; rumore ≤ 60 dB (misurato a 1×1,5 metri dalla fonte). |
| Marcatura e istruzioni | Le indicazioni di sicurezza necessarie e le istruzioni di funzionamento sono apposte. Il cablaggio nell'armadio di controllo è chiaramente contrassegnato con marcatori di cavo stampati professionali.Le tubazioni e i cablaggi sono standardizzati in colore e layout con etichette di testo chiaro e indicatori di direzione del flussoLe valvole sono contrassegnate come normalmente aperte/chiuse. Gli strumenti sono conformi alle norme, con zone di colore (rosso: pericolo, giallo: anormale, verde: normale).L'area del condensatore ad alta tensione è contrassegnata con l'avvertimento "Scarica prima della manutenzione". | Conformemente alle norme nazionali e industriali. |
| Componenti chiave | Installato in posizioni resistenti alle collisioni. | Tenuto lontano da tutti i meccanismi di movimento. |
| Nome del documento | Contenuto |
|---|---|
| Indicazione del nome dell'apparecchiatura | Indica il nome del prodotto, il modello, la marca, la data di produzione, il numero di serie, il fabbricante, le dimensioni, il peso, la potenza installata, l'alimentazione, ecc. |
| Manuale operativo | 1 copia stampata + 1 copia elettronica |
| Altri | Certificato di ispezione in fabbrica o relazione di prova |
La formazione è suddivisa in:formazione preinstallazione- eformazione in loco, tra cui, a titolo esemplificativo:
| Contenuto della formazione | Requisito |
|---|---|
| Principio di funzionamento e funzioni | Introduzione teorica |
| Funzionamento e dimostrazione delle apparecchiature | Teoria + formazione in loco |
| Cambio di prodotto, sostituzione di utensili e apparecchi | Teoria + formazione in loco |
| Manutenzione e manutenzione delle attrezzature | Teoria + formazione in loco |
| Risoluzione dei problemi comuni | Teoria + formazione in loco |
| Operazione di sicurezza e gestione delle emergenze | Teoria + formazione in loco |
Dopo aver firmato il contratto commerciale formale, l'acquirente sarà informato via e-mail o telefono quando la macchina inizierà l'assemblaggio.
L'acquirente può inviare tecnici alla nostra fabbrica per l'apprendimento in loco di montaggio, funzionamento, manutenzione e manutenzione.
Risponderemo pienamente a tutte le domande e garantiremo che il personale dell'acquirente possa operare e mantenere la macchina in modo indipendente.
La formazione in loco viene effettuata prima che la macchina venga messa in produzione.
Dopo la consegna della macchina alla fabbrica dell'acquirente, i nostri tecnici arriveranno all'orario concordato per l'installazione e la messa in servizio.
Durante la messa in servizio, il personale di produzione, tecnico e di gestione dell'acquirente può porre domande sulla macchina.
L'addestramento continua fino a quando gli operatori non sono in grado di far funzionare la macchina in modo indipendente e di risolvere i problemi di base di messa in servizio.
Entrambe le parti sottoscriveranno laDocumento di formazione all'uso e alla manutenzione delle apparecchiatureal completamento.
Condizioni di pagamento
Deposito del 50% al momento dell'ordine; saldo pagato integralmente dopo l'ispezione e l'accettazione presso la nostra fabbrica.
La proprietà della macchina rimane con il fornitore fino al ricevimento del pagamento completo.
Tempo di consegna
Spedizione entro25 giorni lavoratividopo aver ricevuto la cauzione (esclusi i giorni festivi).
Periodo di garanzia