logo
Fälle
EINZELHEITEN DER LöSUNG
Heim > Fälle >
Anweisungen für die Verwendung von HA-300ZD-intelligenten kleinen Fass-Wärmeübertragungsanlage
Ereignisse
Treten Sie mit uns in Verbindung
86--13650088957
Kontaktieren Sie uns jetzt

Anweisungen für die Verwendung von HA-300ZD-intelligenten kleinen Fass-Wärmeübertragungsanlage

2026-03-13

Neueste Unternehmensfallstudie über Anweisungen für die Verwendung von HA-300ZD-intelligenten kleinen Fass-Wärmeübertragungsanlage
I. Hauptfunktionen / Anwendungen

Das halbautomatische Wärmeübertragungsdruckwerk auf Bechern erfolgt durch manuelles Verladen der Becher, automatische Positionierung und Anzeige an Ort und Stelle durch die Maschine, automatische Filmpositionierung,und Aktivierung über den Startknopf.

Nur ein Betreiber ist erforderlich, was die Produktionseffizienz erheblich verbessert und die Arbeitskosten senkt.

II. Hauptprodukte und Spezifikationen

360°-Wärmeübertragungsdruck auf der Außenfläche der Becher.

Maximale Druckfläche: bis zuHöhe 200 mm * Durchmesser 250 mm.

III. Produktionsströme
  1. Die Übertragungsfolie wird manuell auf den Entwickler-/Wiederwicklerrahmen aufgetragen und die Tasse auf die Leuchte gelegt.
  2. Die Maschine positioniert die Tasse automatisch und erkennt, ob sie ordnungsgemäß geladen ist.
  3. Drücken Sie den Startknopf.
  4. Der Heizkopf wird abgesenkt, um den 360°-Druckabdruck auf der Tasse abzuschließen.
  5. Der Heizkopf steigt und schält sich automatisch vom Film ab.
  6. Man entladen manuell die gedruckte Tasse und laden eine neue leere Tasse für den nächsten Zyklus.
IV. Haupttechnische Parameter und Konfigurationen
1. Grundparameter
  1. Spannung: 220V
  2. Temperaturregelungsbereich: Raumtemperatur ~ 250°C
  3. Leistung: 4,5 kW
  4. Maximaler Übertragungsdruck: 300 kg
  5. Maximale Übertragungsfläche: Höhe 200 mm * Durchmesser 250 mm
  6. Leistung: 4000 ‰ 6000 Stück / 10 Stunden
2Ausrüstungskonfiguration
  1. Die gesamte Maschine verwendet eineVerstärkte und verdickte Stahlkonstruktionenmit verstärkten Schweißrippen auf Säulen, die eine hohe Haltbarkeit gewährleisten.
  2. Die Karosserie ist mit Farbe der Automobilqualität über Hochtemperaturbacken beschichtet, mit einem eleganten Erscheinungsbild, Umweltschutz, Nicht-Toxizität und lang anhaltende Farbe.
  3. Alle Schrauben sind304 rostfreier Stahl, für Festigkeit und Langlebigkeit mit HCH-Lagern verbunden.
  4. Hochhärte-Aluminiumteile werden von großen CNC-Bearbeitungszentren mit hochwertiger Silberoxidationssandstrahlverarbeitung präzise verarbeitet.
  5. Intelligentes SteuerungssystemHMI mit Touchscreen für eine einfache und benutzerfreundliche Bedienung.
  6. Konstruktion der Doppeltemperaturregelungsorgt für eine stabilere Tintehaftigkeit.
  7. Vollständige Servo-Steuerung: Maschinenbetrieb und Bewegung der Leuchten werden von Servomotoren angetrieben, was eine stabile Schwingungsbewegung gewährleistet und Falten effektiv beseitigt.
  8. Automatische Positionierung für die Becherdruckposition, mitOriginal importierte OMRON Glasfasersensoren.
  9. Einstellbare Drucktemperatur, Druck, Geschwindigkeit, Übertragungsverzögerung, Filmbindungsverzögerung und Heizkopfhöhe, um verschiedenen Druckanforderungen gerecht zu werden.
  10. Magnetische Pulverstruktur für die Spannungskontrolle des Films sowie CNC-Motor-Materialansammlung, die die Spannungsstabilität des Films und die Positionierungsgenauigkeit verbessert.
  11. Ausgestattet mit einem automatischen Entwicklungs-/Wiederwicklungsmechanismus und importierten taiwanesischen Sensorschaltern für eine präzise automatische Filmpositionierung, die die Effizienz erheblich verbessert.
  12. Importierte Schalter und Tasten sorgen für eine lange Lebensdauer und hohe Empfindlichkeit.
  13. Bei der Anpassung an die Taiwan TABANG-Motoren wird ein stabiler Gesamtbetrieb sichergestellt.
  14. Ein externer Fußschalter ist mitManuelle / automatische / Fußschalterdrei Betriebsarten für eine höhere Effizienz.
V. Umwelt- und Sicherheitskonfigurationen
Artikel Standards Akzeptanzstandard
Mechanischer Schutz Entworfen und hergestellt nach nationalen und industriellen Normen, um Unfälle durch Fehlbetrieb zu verhindern.Zuverlässige Schutzvorrichtungen werden an gefährlichen Teilen (mechanische Einwirkung) eingebaut., Rotation, bewegliche Teile), mit offensichtlichen Warnzeichen und Anweisungen.Für bewegliche Teile innerhalb von 2 Metern sind Schutzkonstruktionen installiertDie Sicherheitsschutzschläger sind aus transparenten PC-Platten mit einer Dicke von ≥ 3 mm. Mit Etiketten; Drehteile (Ketten usw.) sind nicht freigelegt und mit Schutzdeckeln versehen; Sicherheitsschutzgeräte um alle beweglichen Teile herum.
Elektrische Verkabelung Das elektrische System entspricht den nationalen Sicherheitsstandards und ist mit einem unabhängigen Steuerfach ausgestattet.Hauptstromschalter entspricht dem tatsächlichen Stromverbrauch. Effektiver Erdungs- und Leckenschutz mit klarer Kennzeichnung. Starke und schwache Ströme sind getrennt; alle Leitungen sind vollständig geschlossen. Betriebs- und Funktionsprüfung vor Ort.
Umweltanforderungen Lärm, Abwasser, Abgase und Festmüllentladungen entsprechen nationalen und industriellen Normen. Entsprechend nationalen und industriellen Normen; Geräuschpegel ≤ 60 dB (gemessen auf 1 ̊1,5 m von der Quelle).
Kennzeichnung und Anweisungen Die notwendigen Sicherheitswarnetiketten und Betriebsanleitungen sind angebracht.Rohrleitungen und Leitungen sind in Farbe und Layout standardisiert, mit klaren Textetiketten und StrömungsrichtungsindizesDie Ventile sind als normal geöffnet/geschlossen gekennzeichnet. Die Geräte entsprechen den Normen mit Farbzonen (rot: Gefahr, gelb: abnormal, grün: normal).Der Bereich des Hochspannungskondensators ist mit der Warnung "Entladung vor Wartung" gekennzeichnet.. In Übereinstimmung mit nationalen und industriellen Normen.
Schlüsselkomponenten Installiert in kollisionssicheren Positionen. Von allen Bewegungsmechanismen ferngehalten.
VI. Technische Unterlagen und Standardzubehör
1. Ausrüstungsunterlagen
Name des Dokuments Inhalt
Ausrüstungsschild Angabe der Produktbezeichnung, des Modells, der Marke, des Herstellungsdatums, der Seriennummer, des Herstellers, der Abmessungen, des Gewichts, der installierten Leistung, der Stromversorgung usw.
Betriebsanleitung 1 gedruckte Kopie + 1 elektronische Kopie
Andere Bescheinigung über die Fabrikkontrolle oder Prüfbericht
2. Verbrauchsmaterialien und Zubehör
  1. Vollständige Bedienungsanleitungen sowie eine Liste und ein vollständiges Set an gängigen Werkzeugen.
  2. Fabrikprüfbescheinigung oder Qualitätsprüfbericht für die neue Maschine.
VII. Ausbildungsanforderungen

Die Ausbildung ist in folgende Bereiche unterteilt:Ausbildung vor der InstallationundAusbildung vor Ort, einschließlich, aber nicht beschränkt auf:

Inhalt der Schulung Anforderung
Funktionsprinzip und Funktionen Theoretische Einführung
Betrieb und Demonstration der Ausrüstung Theorie + Ausbildung vor Ort
Produktwechsel, Werkzeug- und Befestigungsersatz Theorie + Ausbildung vor Ort
Wartung und Pflege von Geräten Theorie + Ausbildung vor Ort
Gemeinsame Fehlerbehebung Theorie + Ausbildung vor Ort
Sicherheitsbetrieb und Notfallbearbeitung Theorie + Ausbildung vor Ort
1. Vorinstallationsschulungen

Nach Unterzeichnung des formellen Handelsvertrags wird der Käufer per E-Mail oder Telefon benachrichtigt, wenn die Montage der Maschine beginnt.

Der Käufer kann Techniker in unsere Fabrik schicken, um vor Ort Montage, Betrieb, Wartung und Wartung zu erlernen.

Wir werden alle Fragen vollständig beantworten und sicherstellen, dass das Personal des Käufers die Maschine unabhängig bedienen und warten kann.

2. Ausbildung vor Ort (nach der Lieferung)

Vor der Inbetriebnahme der Maschine wird eine Ausbildung vor Ort durchgeführt.

Nachdem die Maschine in die Fabrik des Käufers geliefert wurde, werden unsere Techniker zur vereinbarten Zeit zur Installation und Inbetriebnahme eintreffen.

Während der Inbetriebnahme können das Produktions-, Technik- und Managementpersonal des Käufers Fragen zu der Maschine stellen.

Die Ausbildung wird fortgesetzt, bis die Bediener die Maschine selbständig bedienen und grundlegende Fragen der Inbetriebnahme lösen können.

Beide Parteien werden dieBetriebs- und Wartungsausbildungnach Abschluss.

VIII. Zahlung und Gewährleistung
  1. Zahlungsbedingungen

    50% Anzahlung bei Auftragserteilung; der Restbetrag wird nach der Überprüfung und Annahme in unserer Fabrik vollständig gezahlt.

    Das Eigentum an der Maschine bleibt beim Lieferanten, bis die volle Zahlung eingegangen ist.

  2. Vorlaufzeit

    Versand innerhalb20-25 Arbeitstagenach Erhalt der Kaution (ohne gesetzliche Feiertage).

  3. Garantiezeit

    • Einjährige Garantie bei nicht vom Menschen verursachten Schäden.
    • Kostenloser Ersatz oder Reparatur innerhalb der Garantiezeit.
    • lebenslanger bezahlter Service nach der Garantiezeit.
    • Für Schäden, die durch menschliches Versagen oder eine unsachgemäße Bedienung verursacht werden, werden Gebühren für Teile und Reise entrichtet.
    • Langfristige technische Beratung wird angeboten.
aktueller Firmenfall über [#aname#]